SV | Toen zeide Elisa: Hoort het woord des HEEREN; zo zegt de HEERE: Morgen omtrent dezen tijd zal een maat meelbloem [verkocht] worden voor een sikkel, en twee maten gerst voor een sikkel, in de poort van Samaria. |
WLC | וַיֹּ֣אמֶר אֱלִישָׁ֔ע שִׁמְע֖וּ דְּבַר־יְהוָ֑ה כֹּ֣ה ׀ אָמַ֣ר יְהוָ֗ה כָּעֵ֤ת ׀ מָחָר֙ סְאָֽה־סֹ֣לֶת בְּשֶׁ֗קֶל וְסָאתַ֧יִם שְׂעֹרִ֛ים בְּשֶׁ֖קֶל בְּשַׁ֥עַר שֹׁמְרֹֽון׃ |
Trans. | wayyō’mer ’ĕlîšā‘ šimə‘û dəḇar-JHWH kōh ’āmar JHWH kā‘ēṯ māḥār sə’â-sōleṯ bəšeqel wəsā’ṯayim śə‘ōrîm bəšeqel bəša‘ar šōmərwōn: |
A | 1-2a | Het ongeloof van de hoofdman |
B | 2b | Elisa’s voorspelling van bevrijding |
C | 3-5 | De beslissing van de melaatsen |
D | 6 | God’s redding |
C' | 7-10 | De boodschap van de melaatsen |
B' | 11-15 | De vervulling van Elisa’s voorspelling |
A' | 16-20 | Het oordeel van de hoofdman |
Toen zeide Elisa: Hoort het woord des HEEREN; zo zegt de HEERE: Morgen omtrent dezen tijd zal een maat meelbloem [verkocht] worden voor een sikkel, en twee maten gerst voor een sikkel, in de poort van Samaria.
Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Zie hier over het gebruik van de interlineair.
|
Toen zeide Elisa: Hoort het woord des HEEREN; zo zegt de HEERE: Morgen omtrent dezen tijd zal een maat meelbloem [verkocht] worden voor een sikkel, en twee maten gerst voor een sikkel, in de poort van Samaria.
____Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!